IT naujienos,  Verslas

Šiuolaikiniame pasaulyje neišsiverčiama be anglų-lietuvių žodyno

Anglų kalba – viena plačiausiai vartojamų kalbų pasaulyje. Nenuostabu, kad nemažai Lietuvos piliečių geriau ar blogiau, bet šneka angliškai. Deja, anglų kalba pernelyg turtinga, kad būtų įmanoma išmokti absoliučiai visus jos žodžius. Net ir nuolat angliškai kalbantys žmonės kartais susiduria su žodžiais, kurių reikšmės jie nežino. Ką tokiu atveju daryti? Atsakymas elementarus: nežinomus žodžius reikia iš anglų kalbos išversti. Interneto paieškos laukelyje suvedus žodžius „anglų-lietuvių žodynas“, lengvai išsirinksite jums patogiausią žodyną ir plėsite savo kalbos žinias.

Visgi, kokiais atvejais anglų-lietuvių žodynas yra itin naudingas? Pristatome jums keletą pavyzdžių.

  • Jei esate moksleivis, anglų-lietuvių žodynas jums pravers ruošiant namų darbus.
  • Jei studijuojate, tikrai susidūriate su lietuviškos mokslinės literatūros stoka. Tenka skaityti knygas anglų kalba (retais atvejais – kita kalba). Deja, ne visi angliški žodžiai yra žinomi, tad anglų-lietuvių žodynas taps jūsų dešiniąja ranka.
  • Jei laisvalaikiu mėgstate skaityti angliškas knygas, žiūrėti angliškus filmus ar naršyti angliškuose internetiniuose puslapiuose, anglų-lietuvių žodynas ateis jums į pagalbą, kai norėsite pasitikslinti vieno ar kito žodžio reikšmę.
  • Jei perkate ar siunčiatės prekes iš užsienio, lietuviškų instrukcijų bei etikečių tikrai nerasite. Bet juk jums svarbi produkto sudėtis arba naudojimo būdas? Ir šiuo atveju anglų-lietuvių žodynas jum padės.
  • Anglų-lietuvių žodynas jums bus naudingas ir tuo atveju, jei su anglų kalba susiduriate retai ar beveik nesusiduriate visai. Juk jūsų gyvenime tikrai pasitaiko tokių situacijų, kai dėl individualių priežasčių norite išsiaiškinti tam tikro angliško žodžio reikšmę?

Neabejojame, kad būtų galima sugalvoti ir kur kas daugiau atvejų, kada anglų-lietuvių žodynas gali būti naudojamas. Juk visi žmonės skirtingi, tad ir jų poreikiai nevienodi.

Be to, turbūt sutiksite, kad anglų-lietuvių žodynas internete yra kur kas pranašesnis už žodyną knygos pavidalu. Visu pirma, spausdinti žodynai paprastai yra labai dideli ir sunkūs, tad jais naudotis galite tik namie. Elektroniniu žodynu galite naudotis visur, kur yra prieiga prie interneto: namie, darbe, svečiuojantis pas giminaičius, interneto kavinėse. Kadangi dauguma telefonų taip pat turi internetą, o jūsų mobilusis telefonas visada yra su jumis, elektroniniu žodynu galite naudotis praktiškai visada ir visur, jei tik tam yra poreikis. Antra, internetinis anglų-lietuvių žodynas – daug patogesnis: paieškos laukelyje suvedę žodį, po sekundės matysite jo vertimą. Ieškodami vertimo spausdintame žodyne sugaišite kur kas daugiau laiko: jau minėjome, kad tokie žodynai yra labai stori, tad žodžių paieška užtrunka. Trečia, knygos pavidalo žodynai yra labai brangūs, o internetiniai – visiškai nieko nekainuoja.

Parašykite komentarą